Updated: 11/11/2018 | November 11th, 2018
“Let’s go hiking in Arenal,” I said one early morning at breakfast.
“OK, we’ll go after lunch,” said Gloria and Lena. Gloria was a thirty-something olive skinned Spanish woman and her pal Lena, a short Latino with jet black hair from Chicago. Both were the only native Spanish speakers on the tour and helped me greatly improve my Spanish.
“Gracias,” I replied.
We were in Arenal, a small town up in central Costa Rica famed for its active volcano of the same name, caving, lake, hot springs, and gigantic waterfall. It was a stop on everyone’s itinerary, a place to embrace that pura vida lifestyle. during the day, smoke rose from the volcano as lava oozed out of it casting a dusty appearance to the mountain. At night, flashes of red let you know lava is oozing down its side.
It was our second day there and I wanted to hike some of the (safe) trails around the mountain and catch the sunset over the lake. Hiking in Costa Rica is one of the top things to do in the country and I wanted to do as much of it as possible.
We told the cab driver we’d be back at the park entrance at six and started off on our adventure to watch the sunset over the lake. We headed into the jungle, which typically quickly thinned out to rocky trails spreading out like spider veins from the side of the mountains. These were remnants of eruptions long past. Dead earth that was slowly coming back to life. We wandered off the train and down these gravel paths, finding where they led. This was an adventure. I felt like Indiana Jones. I jumped over rocks and climbed boulders, getting Gloria and Lena to take photos of me. I followed unknown local animals around.
Returning to the official trail, we walked towards the lake. On the way, we consulted the vague trail map our hotel had given us.
“I think we’re at this cross-section,” I said pointing to a spot on the map. “We passed these lava fields a bit ago so I think if we keep going a little more down that way, we’ll get to the lake.”
Gloria leaned over. “Yeah, I think so too. We have a few hours until sunset so let’s keep hiking. We can loop around these side trails and then get back to the main trail.”
As the sun began to set, we turned back towards the lake.
Consulting our map again, Gloria said:
“Hmm, I think we’re now here.”
We weren’t a 100% sure what cross trail we were on. The map was vague and had little reference to distance.
“Maybe we walk back two junctions and we’ll hit the main trail. There’s this other trail but I dunno if we are close.”
As we consulting this map, a few hikers passed us.
“Excuse, can you tell us where we are? Which way to the lake?,” I asked.
“Just go back and take a left at the sign,” said one of the guys as he passed, gesturing vaguely as he pointed.
“OK díky!”
As they continued on, we looked at the map.
“If he said that way, then we must be at this crossroads,” I said pointing to a junction closer to the main path. “That left must be this other path we were just looking at.”
We proceeded in the direction he told us and took a left.
But, instead, our trail instead kept going and we soon found ourselves deeper into the forest. There was no junction, no turn-off. Our guess at the junction was wrong. As the sun set overhead and sky turned a deep pink, we became more and more lost. We went down trails that ended abruptly. We doubled back, found new trails but kept going around in circles. Day turned into night. Mosquitoes came out to hunt their confused prey (us), and animals came out to frolic, no longer scared off by a thousand hiking tourists.
Twilight set in and our flashlights batteries died. All we had to guide us was the light from our cameras. We had no food or water. This trip was only supposed to last a couple of hours. We were unprepared.
“We need to find a point that we recognize and then work from there. We’re going around in circles,” Lena said.
She was right. We were making no progress.
The thought of spending a night in the jungle was making us edgy. Our tour group would be feasting on a substantial dinner while we found our way out of this mess. would we have to spend the night here? When would they start to worry about us? would it be too late by then? The park wasn’t that big but we were essentially wandering in the dark.
We came to a fork in the road.
“I remember this place,” I said.
“I think we go….that way,” I said pointing to another path. “The map shows a dirt road at the end. roads mean cars. automobiles mean people. people means back in time for dinner.”
“Let’s hope,” replied Gloria.
Following the trail, we eventually came to a dirt road. It was on the map and had a science station marked on it. One way led to it, the other to the main road. Figuring we were at least in the right direction, we turned left into the darkness.
We’d picked the wrong way though. in front of us was the gate to the science station. ConversiNg ve španělštině se strážcem, Gloria a Lena mu řekla naši situaci. Informoval nás, že odtamtud nemůžeme zavolat taxi a my bychom museli jít dvacet minut zpět na hlavní silnici, pokusit se tam chytit nebo jít zpět do města.
Cesta byla prázdná, když jsme se tam dostali. Unavení a hladoví jsme začali naši dlouhou procházku domů v tichu. Nakonec nás automobil zvedl.
Jakmile jsme byli uvnitř, znovu jsme se stali animovanými, mluvili jsme a smáli se celé zkušenosti.
“Vím, retrospektivně, máme dobrý příběh, abychom vyprávěli skupině,” řekla Gloria. Během procházky ztichla v hněvu.
“Haha! Jo, ale nejprve musím jíst, “odpověděla Lena. “Mám hlad.”
Zpátky v hotelu byla naše turistické skupiny na dezertu. Všichni se na nás podívali v našem špinavém oblečení a zeptali se: „Kde jste byli? Proč ti chyběla večeře? “
Podívali jsme se na každý.
“Je to zajímavý příběh, ale nejprve potřebujeme nějaké jídlo.” Hladovíme, “řekli jsme s úsměvem.
Bylo to dobrodružství na turistice Arenal, na které bych nezapomněl.
Zarezervujte si svůj výlet: Logistické tipy a triky
Zarezervujte si let
Pomocí Skyscanner nebo Momondo najdete levný let. Jsou to moje dva oblíbené vyhledávače, protože vyhledávají webové stránky a letecké společnosti po celém světě, takže vždy víte, že žádný kámen nezůstane bezúhon. Začněte s Skyscannerem nejprve, protože mají největší dosah!
Zarezervujte si ubytování
Svůj hostel si můžete rezervovat s hostelworld, protože mají největší inventář a nejlepší nabídky. Pokud chcete zůstat někde jinde než hostel, použijte Booking.com, protože neustále vracejí nejlevnější sazby pro hostující domy a levné hotely. Moje oblíbená místa k pobytu jsou:
Arenal Backpackers Resort.
Hostel Howler Monkey
Nezapomeňte na cestovní pojištění
Cestovní pojištění vás ochrání před nemocí, zraněním, krádeží a zrušením. Je to komplexní ochrana v případě, že se něco pokazí. Nikdy jsem nejezdil na výlet bez toho, protože jsem ho v minulosti musel mnohokrát používat. Moje oblíbené společnosti, které nabízejí nejlepší služby a hodnotu, jsou:
Bezpečnostní křídlo (pro všechny do 70 let)
Pojistěte moji cestu (pro ty nad 70)
MedJet (pro další pokrytí repatriace)
Hledáte nejlepší společnosti, se kterými by se mohla ušetřit peníze?
Podívejte se na moji stránku zdrojů, kde můžete použít nejlepší společnosti při cestování. Uvádím všechny ty, které používám k úspoře peněz, když jsem na silnici. Při cestování vám ušetří peníze.
Chcete více informací o Kostarice?
Nezapomeňte si prohlédnout náš robustní průvodce cílem na Kostarice a ještě více tipů na plánování!
Foto kredit: 2 – Ariana
Leave a Reply